法语每日朗读20190220

2019-02-19 07:28:10 / 打印

CL法语朗读社已经陪伴你

1147天啦

 词 汇 篇 

推荐给大家一个有趣的免费打卡活动,每天和小伙伴们一起来记忆单词,克服懒癌,每天利用碎片时间做点有意义的事情,扫码上图中的小程序,立刻参与!

(收听课程戳这里)

  • le gant [gɑ̃] de cuisine [kɥizin] 厨房手套

  • la balance[balɑ̃s] 磅秤

  • le cuisinier[kɥizinje] 男厨师

  • la cuisinière[kɥizinjεr] 女厨师

  • le brûleur[brylœr] 喷火头

  • le four [fur] à micro-ondes[mikroɔ̃d] 微波炉

  • le grille-pain[grijpɛ̃] 烤面包机

  • le congélateur[kɔ̃ʒelatœr] 冷冻机

  • le four [fur] 烤炉

  • le tiroir [tirwar] 抽屉

  • le placard [plakar] de cuisine[kɥizin] 碗橱

法语每日一句

红色为升调,绿色为降调,“_”为需要联诵或者连读的地方,“/”为不能联诵或者连读的地方,同时出现则为可联可不联。】

Je ne veux pas vous déranger plus longtemps.

我不想再打扰你了。

朗读解析:

Veux是动词vouloir 的直陈式现在时变位

Déranger 弄乱,搞乱;打扰,麻烦,妨碍

Se déranger 撂下手中的活儿,离开座位

Longtemps 长久,很久,长时间

En avoir pour longtemps 需要很长时间

 初 级 篇 

Tout ça pour gagner un salaire ridicule : on est payé au nombre d'exemplaires vendus. . . et on en vend de moins en moins !

这些只是为了挣取一份微薄的工资:我们按销售报刊的份数来计酬……报纸越来越不好卖!

Avec Internet et tout ça, les ventes de journaux ont beaucoup baissé. . .

因为有了网络,报纸的销量已经大幅下降……

Et puis, vous savez, on travaille par tous les temps, même quand il fait très froid comme en ce moment. . .

而且,您知道,我们在任何天气情况下都要工作,即使在像现在这么冷的天……

C'est pour ça que beaucoup de gens arrêtent ce métier !

这就是为什么很多人都不做这一行了!

词汇解析:

ridicule

a. 1可笑的, 荒谬的; 滑稽的

2<引>微小的, 微不足道的

n. m 1<旧>滑稽可笑的人

2笑料, 笑柄

3滑稽可笑; 滑稽可笑的事物; 嘲笑, 嘲弄

tourner qqn en ridicule  使某人显得滑稽可笑

un prix ridicule  微不足道的价钱

exemplaire

adj.作为榜样的, 作为模范的, 典范的, 典型的, 代表性的; 儆戒性的, 惩戒性的

un châtiment exemplaire  惩戒性的处罚

n. m 1<旧>典范, 榜样

2(同一印刷品的)册数, 张数, 份数, (同一复印件印的)张数

3样品, 标本, 样本

4类似的事物

de moins en moins  越来越少

tout ça  所有这一切

en ce moment loc. adv. 在此时刻 法 语

 精品篇-小王子专区

La leçon que je donnais en valait la peine.

提出的这个教训意义是很重大的,花点功夫是很值得的。

Vous vous demanderez peut-être:

你们也许要问,

Pourquoi n'y a-t-il pas, dans ce livre, d'autres dessins aussi grandioses que le dessin des baobabs ?

为什么这本书中别的画都没有这副画那么壮观呢?

直接进入打卡页面

报名后请出示缴费截图给学委,入群↓  ↓  ↓

共享法语——CL法语千人朗读社 

1、共享法语是一种全新阶梯式进阶模式,完成一级之后,助力您向下一阶段前进,开启电游通关大战

2、每个专题设定了不同学习次数以及学习期限,请跟上大家朗读的脚步

3、课程专题顺序按照难易度排列,建议按顺序报名。也可根据自己的法语水平选择合适的朗读内容

4、参与每日朗读,获得一对一纠音指导,与大家一起进步 

上海冷冻机股份有限公司栏目导航